
21 Nov Shanghai Young Art Fair 2018
As a gallery, one of Artemis Art’s key roles is on the promotion and development of young and emerging artists. Apart from exhibiting their artworks, we also help seek out opportunities for these artists’ advancement and exposure. One such opportunity was the Unlimited section of Shanghai Young Art Fair 2018, which took place from November 14 to 19 2018 at the Shanghai World Trade Center Exhibition Hall. Working closely with the curator for this section, six of the seventeen participating artists were those whom Artemis Art had recommended.
The six artists who made it into the line-up were Ajim Juxta, Dedy Sufriadi, Dennis Bato, Indra Dodi, Ruzzeki Harris, and Teo Esguerra, making it two artists each from Indonesia, Malaysia and the Philippines. The participation by the two Filipino artists, Dennis Bato and Teo Esguerra, was made possible through our collaboration with Vinyl on Vinyl Gallery based in Makati, with whom we look forward to further collaborations in the near future. Much thanks to the wonderful folks at VoV for making this effort possible!
The other participating artists in Unlimited were Granular-Synthesis (Kurt Hentschlager & Ulf Langheinrich), Jiang Miao, Kim Seok Jung, Kyle Skor, Ryuta Suzuki, Perez Reiter, Park Jong Kyung, Katsutoshi Yuasa, Tromarama (Febie Babyrose, Herbert Hans and Ruddy Hatumena), Wen Wen, and Xue Zheng.
Unlimited was part of the larger Shanghai Young Art Fair 2018, which in total had four art sections and seven independent art projects shown. The 2018 edition was its fourth, continuing its effort to promote young artists and their artistic practices covering many genres and modes of visual art.
Through Artemis Art’s collaboration with Vinyl on Vinyl Galllery, six visual artists from Southeast Asia (namely Indonesia, Malaysia, and the Philippines) were part of the Unlimited section of the 2018 edition of SHYAF. We were fortunate to have had the opportunity to visit the art fair, which took place a few days after Shanghai Art Fair 2018.
The following is a sampling of the artworks exhibited at Unlimited arranged according to artist first name, captured during the art fair. Click on the image thumbnail for a larger view.
The following foreword for Unlimited by curator Mr. Wan Jun (written by Chong Wen Men) provides some insights into this section of Shanghai Young Art Fair 2018. Both the original Chinese, and the English translation, are presented, taken from original source material.
前 言
文 / 万军
互联网时代,当代艺术处于开放发展的状态,它拒绝固步自封。越来越多的国际性艺术交流展览在各个国家以多种形式不断展开,因此我特别策划了“青艺·无界”国际当代艺术展,旨在让观众除了了解国内青年艺术家的创作,也可以了解国外年轻艺术家作品,形成一个对比。这种对比不是为了比较,而是更多的艺术交流。
本次展览选择来自不同国度的青年艺术家。因为年轻艺术家具备更强的实验精神和充满活力的想象力,在创作中他们使用了多种媒介,去呈现当今社会的生存语境、生命意识等之间的联系。在当今信息化社会交流中,艺术家多视角地去提问和判断社会问题,采取新颖的创作手段来诠释不同社会背景下的人文关怀和文化输出,其艺术针对性也不尽相同,在此我们能够看到各国艺术家的作品有明显的地域性和多元化特点。
中国文化讲求“世界大同”,同时也讲差异化发展。当代艺术源于西方,但发展到今天,全世界各个国家,不同语言和文化背景下的当代艺术,已经逐渐形成了自己的独特风格。当我们身处一个国际化的当代艺术展时,视野就会自然扩大,可以了解这个艺术家所生活的国家以及他们的文化、习俗及艺术表达。这时看当代艺术,它们就变得更有吸引力。每位艺术家的想法迥然不同,世界因此而变得丰富多彩。
经常思考,当代艺术的发展过于碎片化,缺少脉络梳理以及国际化的接轨,这次展览试图进行一次尝试,通观国内外当代艺术。艺术是无边界的,不同视角下呈现的艺术创作,带着不同文化气息精彩纷呈,随着开幕时间的到来汇集在上海青年艺术博览会。来自11个国家近二十位艺术家的作品,相信可以启发我们思考当代艺术的持续发展中还存在哪些壁垒可以进一步突破?
多元化发展在中国各个行业已经是必然趋势,当代艺术尤其如此。“青艺·无界”国际当代艺术展在上海青年艺术博览会的呈现,就是想让来自不同国家的青年艺术家带来他们的创作,让这些作品传递他们的思想。
中西方文化的碰撞早已不再是新鲜话题,但国际化交流依然十分必要。
2018.9 崇文门
The Preface
Text / Wan Jun
In the internet age contemporary art is open and developing and it stands still no longer. More and more international art communication exhibitions are held in various forms around the world. Hence I scheme SHYAF﹒Unlimited Contemporary Art Exhibition with the aim that the audience can see the art works of domestic young artists as well as that of the foreign young artists, both of them forming a contrast. Such contrast is not for comparing with each other but for art communication.
It is some young artists from different countries that are invited to participate in this exhibition. Because young artists are usually with strong desire to attempt and vital ideas, they tend to utilize multiple media to present the relations between current social survival context and life awareness. In current information-based society, artists question and criticize social issues from multi-visions, taking new creation measures to interpret human care and culture export from diverse social backgrounds. Therefore, the points of their art works are diverse and we can found obvious regional features and diversity.
Chinese culture pursues “World Commonwealth” as well as diversity development. Until now, contemporary art rooted in Europe has formed its special styles in diverse countries, languages and cultural backgrounds. When we are in an international contemporary art exhibition, our horizons will be broadened so that we can know artist’s country and their culture, custom, art expressions. From this perspective, contemporary art will be more attractive. Artists’ diverse ideas make a world full of variety.
The development of contemporary art is so fragmentized, lacking context and international connection, so this exhibition is an attempt to meld domestic and foreign contemporary art. As the opening date draws near, more and more art works presented by different perspectives with diverse culture background are coming together on Shanghai Young Art Fair. All the art works are created by nearly 20 artists from 11 countries. We believe that from this exhibition, we can find more barriers in sustainable development of contemporary to make further breakthroughs.
Diversified development in various domestic industries has been inexorable, similarly with contemporary art. SHYAF Unlimited International Contemporary Art Exhibition is to exhibit the art works of young artists from different countries and spread their thoughts through the works.
The impact between Chinese and western cultures is not a fresh topic anymore, but internationalizing culture communication is still necessary.
(written by Chong Wen Men, September 2018)
No Comments